14:36

...

Finale. Adagio lamentoso. Andante.
Какое-то нереальное наслаждение вернуться после четырех лет диссертации, научных статей и художественного (или полухудожественного) перевода к переводу техническому, где не идет речи об абстрактных понятиях, а все максимально приземленно и конкретно. Есть многожильные кабели и есть трубки из термполастических материалов, кабели вставляются в трубки, трубки могут быть одно- и двухслойные и плотно прилегают к кабелю, а внешний диаметр кабеля совершенно логичным и естественным образом зависит от внутреннего диаметра трубки...
Просто мозг отдыхает, ей-богу.

17:43 

Доступ к записи ограничен

Finale. Adagio lamentoso. Andante.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

15:51

...

Finale. Adagio lamentoso. Andante.
Суббота - а значит, вышло продолжение того-самого-фика. События накаляются! ficbook.net/readfic/6801400/17689186

01:29

...

Finale. Adagio lamentoso. Andante.
Провела очень познавательный вечер, исследуя тарифы на переводы в Эстонии и прочих странах Евросоюза. Разница в цене за страницу - двух-, а то и трехкратная, и отнюдь не в пользу Эстонии. В принципе, я когда высчитала, сколько мне страниц надо переводить в месяц по эстонским средним тарифам, чтобы более-менее нормально жить в Европе, глаза полезли на лоб. Зато я нашла еще один довольно оригинальный способ самоубийства. ))
Вышеупомянутая разница, кстати, касается и художественной литературы. Знай я французский достаточно свободно, чтобы переводить на него художественные тексты, можно было бы спокойно на это жить. Мечты-мечты...
В общем, я установила для себя, исходя из контекста, минимальные тарифы для перевода художественных текстов, научных статей по гуманитарной тематике и специализированных текстов, и ниже опускаться не собираюсь. Все равно, я так думаю - и надеюсь, - переводы не станут моей основной деятельностью.

На всю эту исследовательскую работу меня сподвигло предложение, пришедшее сегодня на мэйл -- перевести одну научно-популярную книгу с французского на эстонский за 4,5 евро за страницу. Ценовое предложение предваряло длинное описание того, как издательство уже долго ищет переводчика для этой книги и все никак не может найти. Ну ей-богу, ребята, не смешите мои тапочки... неужели вы сами не понимаете, почему не можете найти переводчика? )) Или вам все-таки надо открыть глаза на жестокую реальность? ))

14:38

...

Finale. Adagio lamentoso. Andante.
Совершенно беспричинное хорошее настроение с утра. Возвращаюсь в утро мыслями и никак не могу понять, что его вызвало - ни одной подходящей причины. Может, просто день солнечный, но нежаркий, может, еще что-то...
Давно со мной такого не было.
Следовательно, надо просто наслаждаться. :)
Шлю всем лучи хорошего настроения - у меня его сегодня много, грех не поделиться!

17:50

...

Finale. Adagio lamentoso. Andante.
Отдых в Авероне среди французских гор (ах, какие восхитительные пейзажи!) отдыхом в Авероне, а фик продолжается. Глава четвертая. Они снова встретились...

ficbook.net/readfic/6801400/17621336

15:09

...

Finale. Adagio lamentoso. Andante.
Все тот же фик. Глава третья. ficbook.net/readfic/6801400/17559859#part_conte...

20:03 

Доступ к записи ограничен

Finale. Adagio lamentoso. Andante.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

13:26

...

Finale. Adagio lamentoso. Andante.
Выложила вторую главу фанфика "Есть ли у меня душа?". Интрига потихоньку закручивается...

ficbook.net/readfic/6801400/17498190#part_conte...

17:07 

Доступ к записи ограничен

Finale. Adagio lamentoso. Andante.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

15:08

...

Finale. Adagio lamentoso. Andante.
Теперь я Чебурашка (или доктор наук). По такому случаю делюсь продолжением фанфика, который начала выкладывать на прошлой неделе:

ficbook.net/readfic/6801400/17434357#part_conte...

00:44 

Доступ к записи ограничен

Finale. Adagio lamentoso. Andante.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

01:23 

Доступ к записи ограничен

Finale. Adagio lamentoso. Andante.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

20:04 

Доступ к записи ограничен

Finale. Adagio lamentoso. Andante.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

16:37

...

Finale. Adagio lamentoso. Andante.
Решила потестить, чисто интереса для, новый формат публикации фиков - по главе в неделю.

Если кому любопытно, велкам ту ficbook.net/readfic/6801400 :) На этой неделе выложила пролог - на следующей уже первую главу.
Да,  Rita Twitter, идея наша - восьмилетней давности. ;)

Шапочку тоже скопирую:
"Есть ли у меня душа?"
СС/ГГ, ГП, РУ
АУ, ангст и драма.

А что, если бы Северус Снейп, терзаемый сомнениями и муками совести, не в силах скрыться от своей Тени, задался бы вопросом, есть ли у него душа, и захотел бы это проверить на практике?...
Действие начинается в последние хогвартские годы и продолжается двадцать лет спустя (так что да, он все-таки уполз!). Предупреждение: легкий ООС Дамблдора, впрочем, он здесь отнюдь не основной персонаж.

17:36 

Доступ к записи ограничен

Finale. Adagio lamentoso. Andante.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

19:25 

Доступ к записи ограничен

Finale. Adagio lamentoso. Andante.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

22:54

...

Finale. Adagio lamentoso. Andante.
Еще из переводческих размышлизмов: товарищ, которого сейчас перевожу и который вполне себе жив и здравствует, цитирует давно канувшего в лету философа девятнадцатого века. И... я вздыхаю с облегчением, потому что философ девятнадцатого века излагает свои мысли без лишних выкрутасов, легко и ясно, с чувством, с толком, с расстановкой. Впрочем, во Франции в девятнадцатом веке так было принято - не только у философов, но и у медиков, химиков, физиков, социологов... До сих пор с нежностью вспоминаю "Самоубийство" Дюркхейма и один научный труд о суициде медика, фамилию которого уже запамятовала.
А сейчас понакрутили всего, сам черт ногу сломит... Ладно, допустим, наука стала сложнее, допустим, есть понятия, которые экономят туеву хучу времени при написании научных статей - но синтаксис ведь от них не зависит? И если исходить из того, что язык - зеркало мышления, то мне страшно подумать, что творится в голове у некоторых современных авторов. ))
Впрочем, что меня больше всего стесняет в переводе с французского на эстонский, так это разный уровень абстракции, который дозволяет каждый из двух языков. Во французском, как бы это лучше выразить, очень много сверхабстрактных, обобщающих понятий, но самый цимес в том, что они к тому же могут спокойно занимать позицию подлежащего с любым сказуемым, то есть выполнять абсолютно любые действия (ну там, научные данные могут спокойно цвести пышным цветом, падать с небес на землю, и тд.). А эстонский - язык намного более конкретный, и абстрактные понятия там даже в метафорическом смысле зачастую ничего делать не могут, слишком странно будет звучать... Эх, в общем, та еще головоломка. Но головоломки мне, в принципе, всегда нравились.

18:17

...

Finale. Adagio lamentoso. Andante.
Брр. Переводить научные статьи, хоть и про символизм - то есть про родную тему, - то еще удовольствие. А точнее, каторжный труд, потому что каждую французскую фразу приходится разламывать на кусочки и затем пересобирать на эстонском, при необходимости допиливая напильником. Мозги в трубочку сворачиваются.
К слову, чем хорошо переводить Метерлинка - у него очень простой синтаксис. Ломать особо ничего не надо, там перевод превращается в игру - найти для персонажа подходящую интонацию, подумать, какой именно из двадцати пяти возможных переводов этого слова он выберет, и тд. Да и предложения не на полстраницы...

01:15 

Доступ к записи ограничен

Finale. Adagio lamentoso. Andante.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра